[FANCAM + TRAD] 150308 XIA Concierto en Seúl ‘FLOWER’ (Día 2): La charla de Junsu sobre su nuevo traje para X Song y 답정너

 

Junsu: Para este álbum, me esforcé para cubrir una amplia gama de géneros en él. ¿Puedes sentir mi esfuerzo?

Fans: Sí!

Junsu: (risas) Bueno, esto era 답정너
(N/T: Dabjeongneo – frase popular, de moda que es la abreviatura de 답은 정해져 있고 넌 대답만 하면 돼. Significa “La respuesta ya está establecida. Sólo tienes que decirla”)

Fans se ríen de la realidad de que Junsu conoce esta frase

Junsu: Para “X Song” hoy, he cambiado de atuendo.

Fans animan

Junsu: (risas) Todos ustedes … Lo que estoy adivinando probablemente sea cierto. Por lo general, los vitores de la audiencia son más fuertes cuando me doy el frente en vez de la espalda, pero es todo lo contrario cuando interpreto X Song.

Junsu: Cuando canto … mm … Hombres y mujeres son iguales.

Crédito: @xiaru1215
Traducciones de: ohmyjunsu of intoXIAcation
Traducido al español por: Miriamdc12 de JYJTres
Compartido por:  JYJ3+JYJTres

Anuncios